Японський день у Музеї: гравюри, «Чіо-Чіо-Сан» і чайна церемонія-Музей українського живопису

Відчуй різницю, або Чому корисно відвідувати музей з коментарями екскурсовода.

alt
Прийти до музею і пройтися залами. Звісно можна. Все отримуєш естетичну насолоду. Роздивляєшся картини, вчитуєшся у назви творів, вивчаєш коротку біографічну довідку про художника. Але залишаються питання.

І ходить глядач — гадає. А що саме хотів сказати автор? А як він зробив той чи інший малюнок, в якій техніці? А, можливо, щось іще вкладав особливе — думку, емоцію? За яких обставин написано той чи інший твір?

Інша справа, якщо поруч гід, екскурсовод. Який готовий пояснити усі деталі та нюанси. Дати відповіді на питання, які вже поставлені, або лише формуються.

Користь від екскурсії

У Музеї українського живопису є і підґрунтя для цікавих екскурсій, і самі екскурсоводи — особистості вже легендарні. У кожного власна аудиторія з вподобаннями.

Наразі на другому поверсі музею на три літніх місяця розгорнулася цікава експозиція — виставка японської гравюри. Детально вивчала і готувала до оформлення усі роботи колекції мистецтвознавець Людмила Тверська. На «Японії» вона знається наче сходознавець, адже до будь-якої роботи підходить з наукової точки зору. Тож, як хочете почути на власні питання відповіді, — приходьте, Тверська розтлумачить.

11

Чи можливо адаптувати відомості про сюжети та техніку виконання Японської гравюри дітям? Абсолютно не проблема для Володимира Малікова. Володя, так само як пані Тверська, «занурився у Японію» з головою. І з півроку вивчав особливості японської ксилогравюри. «Перелопачено» тони спеціалізованої літератури.

І найголовніше те, що саме Володимир Маліков вміє правильно і абсолютно простою мовою донести потрібну інформацію до будь якого глядача. Адаптувати для дитячої аудиторії. Так, щоб очі світилися. І хотілося прийти до музею ще раз і ще раз.

4

Отже, поки канікули і поки літо — час до Музею. Тут японське мистецтво. Східна атмосфера. І багато корисної і легко зрозумілої інформації. Ми чекаємо саме на Вас.

Поспішайте побачити унікальне зібрання. В колекції більше 200 робіт. Усі оригінали. Вже восени японська гравюра поїде в мандри. Харків-Київ. Поки в Дніпрі — долучайся до розтлумачення, аби зрозуміти тонкий, філософський та сповнений чарівності світ Японії.

17

16

Похожие записи: